Association Sénégalaise des Professeurs de Français

État des lieux de l’enseignement du français

Date de soumission : 15/04/2016

1. L’ASSOCIATION DES PROFESSEURS DE FRANÇAIS
Oui
Association Sénégalaise des Professeurs de Français (ASPF)


Tableau association
Nom de l’associationEffectifsAffiliation FIPF
Association Sénégalaise des Professeurs de Français500Oui
Non
Non

Précisez la proportion d’enseignants membres de votre association par niveau d’enseignement * :

00%
00%
80%
20%
1.2. L’association et son environnement institutionnel national et international
Non
L'ASPF est rarement sollicitée ou consultée par les autorités nationales. Bien que reconnue officielle, elle est considérée comme relevant du privé. Exceptionnellement, elle a été consultée cette année dans le cadre de la préparation du Sommet de la Francophonie à Dakar
1.3 Rapports internationaux
Oui
  • De France
  • De Belgique
  • Autres
Dans le passé, l'ASPF entretenait de bonnes relations avec plusieurs ambassades: France, Belgique qui appuyaient toutes les actions locales. Depuis 2008, les choses ont changé. il ne reste que l'ambassade de France qui apporte son appui sous forme de:
- dons de livres
- bourses de voyages à l'occasion des événements internationaux (congrès, formation)
L'association collabore avec l'institut français Léopold Sédar Senghor
Elle travaille aussi avec la CONFEMEN dans l'organisation d'activités autour du français (concours dix-mots)
Non
Non, aucun projet
Oui
Réseau des Professeurs de Français pour l’Éducation des Filles et la Formation des Femmes en Afrique ( REPROF-EFFA, à vocation continentale)

Réseau des Clubs de littérature, d'Art et de Philosophie qui regroupe trois disciplines (Français, Education artistique et Philosophie)
Le REPROF-EFFA cible les filles et les femmes; elle déroule des actions de soutien scolaire (concours de dictée)

Le RESACLAP est une association interdisciplinaire (Français, Education artistique et Philosophie) qui organise chaque année
2. L’ENSEIGNEMENT DES LANGUES ET DU FRANCAIS
LVE 1 (préciser)LVE 2 (préciser)LVE 3 (préciser)LVE 4 (préciser)Commentaires
PrimaireArabeAnglais
secondaireanglaisarabeespagnolportugaisOn peut considérer que l'italien, le russe et l'allemand sont au même niveau que le portugais
Supérieuranglaisarabeespagnolportugais
LVE 1 (préciser)LVE 2 (préciser)LVE 3 (préciser)LVE 4 (préciser)Commentaires
Primaire
secondaire959 219
Supérieur
2.3. Effectifs des apprenants de français*
PréscolairePrimaire (école de base)Secondaire
191 2591 805 170959 219
Le français est introduit dès le préscolaire
Élémentaire: 6H de français en précisant que même dans les autres matières (mathématiques, etc.), l'enseignant fait du français.
Secondaire: 6H par semaine, environ 200 H par an de la 6è à la 3è; le nombre est le même de la 2nde à la Terminale, sauf pour les séries scientifiques où il est de 4H par semaine, environ 140 H par an. Avec la pénurie de professeurs et de salles de classes, ce nombre tombe facilement à 4H au lieu de 6H et à 3H pour les séries scientifiques


3. L’ENSEIGNEMENT EN FRANCAIS (le cas échéant)*
3.1. Effectifs des apprenants
3.1.1. Enseignement public
PréscolairePrimaire (école de base)Secondaire
3.1.2. Enseignement privé
PréscolairePrimaire (école de base)Secondaire
3.2. Si le français n’est pas la seule langue d’alphabétisation puis d’enseignement
première place
dès le préscolaire
Autre langue 1 (préciser)Autre langue 2 (préciser)Autre langue 3 (préciser)Commentaires
PrimaireArabeanglais
secondaireanglaisespagnolportuguaisallemand
Supérieuranglaisallemandarabeespagnol
Oui
changement de série ou nouvelles orientations
3.5. Établissements où l’enseignement se fait majoritairement en français
3.5.1. Établissements nationaux
DésignationCycles (niveaux)Nombre d’élèves
tous les niveaux tous les cyclestous les élèves
Nombre total d’apprenants
PréscolairePrimaireSecondaire
3.5.2. Cursus professionnels en français  (à extraire du total mentionné ci-dessus en précisant leur objet : hôtellerie, tourisme…)
Intitulé du certificatEffectif
3.5.3. S’il existe un enseignement de type « écoles bilingues »
3.5.3.1. Quel est l’effectif concerné par niveau ?
NiveauNombre d’heures/semaineEffectif
Elémentaire
Secondaire
3.5.3.2 Quelles sont les DNL (disciplines non linguistiques) proposées en français ?
NiveauNombre d’heures/semaineEffectif
3.6. Établissements français
PrimaireSecondaireSupérieur
3.7. Autres établissements internationaux (en dehors des établissements homologués par la France)
DésignationStatut (public, privé, étranger)Nombre d’élèves
4. PROGRAMMES et CONTENUS
Oui
2009
4.3. Les objectifs des programmes vous paraissent-ils :
Oui
Non
Non
Oui, à tous les niveaux, ce sont les œuvres des auteurs francophones qui sont inscrits dans les programmes. Les professeurs de français enseignent les auteurs francophones. Les contenus programmes comportent toujours deux parties: littérature africaine d'expression française ou traduite en français et littérature française.
Oui, les professeurs de français fondent leurs enseignements sur les textes des auteurs francophones. Ils utilisent comme supports pédagogiques des textes qui font référence aux notions de dialogue des cultures, à la civilisation française, aux valeurs de la francophonie.
Non, pas du tout. Certains les connaissent, mais ils les utilisent très peu ou pas du tout.
la culture de l'informatique et de l'internet n'est pas encore très bien implantée chez les professeurs de français. L'usage de l'internet se limite très souvent à envoyer les élèves rechercher des informations à l'occasion d'un exposé.
Ils utilisent:
-wikipedia
-les sites miss en ligne par leurs collègues de français
-franc-parler
Généralement, ils surfent sur web avec google pour trouver des ressources
Les professeurs de français restent ancrés à leurs pratiques. De manière générale, mis à part quelques férus de nouvelles technologies, ils utilisent très peu les ressources de l'internet et des TIC pour enrichir leurs cours. La plupart ne disposent pas d'ordinateur personnel. Les enseignements se font toujours sur supports imprimés; il y a peu de livres et très peu de supports numériques. Il y a un véritable problème à ce niveau. Il a été évoqué lors de la dernière réforme des programmes de français en 2005, mais rien n'est fait dans ce sens. L'Etat a essayé de les équiper à travers le programme "Un enseignant, un ordinateur". Mais cela n'a pas marché. Le programme tel qu'il est déroulé rend le cours démotivant pour les apprenants.
5. LES PROFESSEURS DE FRANÇAIS*
5.1. Nombre
PrimaireSecondaireSupérieur
555198625
64144
Non
La grande majorité des professeurs de français sont des bivalents: ils enseignent le français plus autre chose: anglais, espagnol, portugais, HG, arabe
Non
Oui
environ 250 euros par mois
5.5. La formation des professeurs
il y a plusieurs types de formations
- Formation de 02 ans à la faculté des Sciences et techniques de l'éducation et de la formation
(FASTEF ex Ecole Normale Supérieure) à partir de la licence ou du master pour obtenir le CAES (Certificat d'aptitude à l'enseignement secondaire pour les profs des lycées) ou le CAEM (Certificat d'aptitude à l'enseignement moyen pour les profs des collèges)
- Formation de 02 ans à la même faculté à partir du bac pour être bi-valent: lettres-anglais, lettres-HG, lettres-espagnol, lettres-arabe pour enseigner dans les collèges
Il existe un corps appelé 'vacataires" recrutés sans formation qui subissent la formation à distance
BAC, licence, maîtrise ou master
doctorat
concernant les professeurs de collège et de lycées, pour ceux qui sont formés à la FASTEF, ils ont titularisés l'année qui suit la formation après inspection
Pour les autres, ils doivent suivre la formation à distance et sont titularisés après inspection
Pour les instituteurs, il y a un parcours assez compliqués: volontariat pendant 2 ans au moins, puis contractuels pendant 2 ans pour être titularisés; le parcours peut facilement durer 10 ans.
Oui
Oui
Oui
la demande en formation est actuellement très forte. la plupart des professeurs de français vont aller à la retraite et les bivalents (niveau BAC) vont constituer la majorité dans les lycées et collèges. la situation est assez sérieuse et les moyens de l'Etat ne suffisent pas.
L'association dispose d'un important potentiel en ressources humaines (Formateurs de la FASTEF, Conseillers pédagogiques, professeurs chevronnés en service ou retraités) qu'elle peut mobiliser à moindre frais. En accord avec l'institution qui pourrait apporter un appui modeste, la formation pourrait se dérouler sous forme de:
-séminaires regroupant les enseignants d'une région
-ateliers ponctuels dans les établissements
- cours en ligne
- accompagnement individualisé
L'ASPF organise beaucoup de formation avec ses propres moyens. Voici quelques exemples
- Renforcement des capacités des 20 professeurs du lycée de Thiaroye en explication de texte (4H)
- Renforcement des capacités des 30 professeurs du lycée des parcelles assainies en commentaire littéraire (4H)
- Renforcement des capacités de 60 professeurs de la région de Thiès par un IGEN sur la pédagogie des grands groupes (16H)
- Renforcement des capacités de 100 professeurs de la région de Kolda par un inspecteur de spécialité sur l'évaluation (16)
- Séminaires de formation annuels pendant les journées pédagogiques sur les questions à problèmes sur l'enseignement du français: évaluation, pédagogie des grands groupes, exercices littéraires, etc (animés par des Formateurs de la FASTEF, IGEN, Conseillers pédagogiques sur 02 jours)
Oui
Tableau départements francais
DésignationEffectifs année 1Année 2Année 3Année 4 et +
FASTEF
CRFPE2350
Université Gaston Berger500
Non
6. VALEURS VEHICULEES
Culturelle
Démocratique
Économique
Autres
7. MOTIVATION
C'est leur gagne-pain
L'amour de la langue
Il faut plutôt parler de démotivation des élèves pour les raisons suivantes:
-les contenus programmes inadaptés, parfois trop lourds
-la non prise en compte de l'audiovisuel et des tic
-les méthodes didactiques dépassées
-les méthodes d'évaluation devenues inefficaces (dictées, dissertation, commentaire)

8. EVOLUTIONS PREVISIBLES POUR L’ENSEIGNEMENT DU FRANÇAIS
Le nombre de locuteurs va, certes, augmenter avec l'EPT et les OMD. Mais, la langue se dénature. Les écoles bilingues( franco-anglaises, franco-arabes) prolifèrent. Un discours négatif présentant le français comme une langue difficile tend à se propager. La qualité de la langue va se perdre, si ce n'est pas déjà fait. Un discours mixte s'est déjà installé.
9. EVOLUTIONS SOUHAITEES
La question du nombre étant prise en compte dans les objectifs de l'EPT et les OMD, il faudrait surtout agir sur la qualité de l'usage de la langue et cela pourrait passer par:
- un renouveau dans la didactique du français: les programmes, les méthodes d'évaluation, la prise en compte de grands groupes
- un rélèvement du niveau linguistique des enseignants (toutes disciplines) qui sont les passeurs de la langue
par des projets comme le Test national pour enseigner en/le français (TNEF) qui est en train de se faire.
- la professionnalisation des professeurs de français qui permettrait d'investir le milieu professionnel (surtout celui des médias)
10. TEMOIGNAGES SUR LES CONDITIONS D’ENSEIGNEMENT
Un professeur de collège, en moyenne, tient trois classes de 90 élèves. Il corrige donc, chaque mois, environ 270 copies.
On ne retrouve maintenant que des professeurs bi-valents (français + quelque chose) dans les établissements.